Неизбежный грех (ЛП) - Страница 54


К оглавлению

54

- Нет,- отвечаем мы в унисон.


Она берет в руку ручку и начинает писать что-то в блокноте.


- Я связываюсь с потусторонним миром, используя свое шестое чувство. Получается не всегда точно, так что иногда мне нужно записать и правильно интерпретировать вещи, которые я вижу, слышу, чувствую или ощущаю.


Ну конечно же, это не точная наука. Иначе ей не пришлось бы сидеть в этом магазинчике.


- Еще вопросы, перед тем как начнем?


- Нет,- отвечает Син, а я качаю головой.


Она прикасается ручкой к бумаге, начиная писать серию номеров.


- Цифры 5, 10 и 13 значат что-то для вас?


Он колеблется, прежде чем отвечает.


- Да.


- Я вижу маленькую девочку, лет пяти, она умерла десять лет назад тринадцатого числа. Так ведь?


Он смотрит на меня, выглядя обескураженным, а потом обратно на Мэри.


- Да.


- Ее имя начинается с буквы К. Что-то похожее на Клара.


- Кара.


Она рисует эскиз сердца на цепочке.


- И она носила это?


- Это был ее медальон.


- Хорошо. Это маленькая девочка была вашей сестрой?


Син потирает рукой подбородок, привычка, которую я заметила у него, когда ему некомфортно.


- Да, была.


Он поднимает взгляд на меня, а потом на Мэри.


- Кто дал вам эту информацию?


- Кара.


- Кара мертва.


- И именно поэтому я с ней общаюсь,- Она возвращается к ручке с бумагой,- Мне тяжело дышать. Я думаю, она умерла из-за недостатка кислорода,- она перестает писать,- Ужасные вещи случились с этим ребенком, но она хочет, чтобы вы знали, что она не страдала.


- Она была убита. Задушена. А мы так и не выяснили, кто это сделал,- Син выглядит встревоженным,- Мне нужно знать, кто это сделал.


- Я вижу тень мужчины в темной комнате, ее спальне, но не могу разглядеть его лицо.


- Скажите мне хоть что-то. Он молод? Стар? У него есть татуировки?


О Боже, он попался. Эта женщина хороша.


- Твоя сестра показывает мне другую картину, а это значит, что она не хочет чтобы ты знал и помнил что с ней случилось.


- Что вы видите сейчас?


- Тебя. Ты счастлив. Она хочет, чтобы ты знал, что обретешь семью. У тебя будет жена и дети, скоро.


Что за дерьмо!


Мэри переворачивает и открывает чистый лист бумаги.


- Вы готовы, моя дорогая?


Я киваю но ничего не говорю, занимаю лишь место Сина.


- Твоей матери нет в живых?

Син знает это, но мне нужно быть осторожной, чтобы он не узнал ничего лишнего.


- Да.


- И женщина, что заменила мать, тоже мертва?


Хмм… если говорить честно, то она должно быть ссылается на мою мачеху Джулию. Но для Сина это должно выглядеть, как будто она говорит о моей поддельной тетушке, дела которой я приехала уладить.


- Да.


Она пишет слово и показывает его мне. Певчая птица. (прим.пер.: Bluеbird – в переводе с английского «Певчая птица», а Bleu – собственно, имя Блю)


- Понимаешь, о чем речь?


- Да.


- Так тебя назвала мать?


Она не должна знать этого. Но знает.


- Да,- мне нужно быть очень осторожной с тем, что я ей говорю.


- Твоя мать говорит, что ты бесстыдница.


- Что ж, она права.


Она улыбается и возвращается к блокноту и пишет. Когда заканчивает - показывает мне. Шоколадные печеньки.


- Понимаешь, что это?


- Да,- мой голос ломается, а глаза наполняются слезами. Я чувствую прикосновение Сина к моему плечу, которым он выражает мне свою поддержку.


Я сбита с толку, как случайная незнакомка может знать такие особенные для меня вещи.


Я не хочу верить ей, но не могу остановиться от вопроса.


- С моей мамой все хорошо?


- В противном случае я бы не смогла связаться с ней,- Мэри приподнимается со стула и берет меня за руку,- Слушай внимательно, потому что это очень важно. То, что ты планируешь, не принесет тебе счастья. Если ты не оставишься, то лишишься будущего, мужа и детей.


То, что она отговаривает меня от убийства Тана, ошеломляет меня не так сильно, как два слова, произнесенных после.


- Мужа? Детей?- шепчу я.


- Ничего из того, что ты сделаешь, не изменит того, что случилось.


Она отпускает мою руку, отчего меня начинает трясти.


- Твоя мать не хочет, чтобы ты лишилась будущего, гонясь за пустой мечтой.


Одинокая слезинка скатывается у меня по щеке, и я опускаю голову, потому что не хочу, чтобы Син видел, как я плачу.


- Спасибо, Мэри.


Мы некоторое время молча прогуливаемся по улице, когда Син нарушает тишину.


- Хочешь, пойдем, выпьем по стакану чего-то крепкого?


Лучшая идея за весь день.


- Честно говоря, я бы не отказалась от нескольких стаканов.


Глава 20

Синклер Брекенридж

Я ставлю на стол пустой стакан, чтобы официант заметил, что нам нужно повторить выпивку. Двух стаканов нам явно недостаточно. Блю кивает в согласии, и новые стаканы появляются напротив нас меньше, чем за минуту.


Ни один из нас не стал обсуждать произошедшее у медиума, но я знаю, что мы оба напуганы.


Я понимаю, что Блю не собирается начинать первой, поэтому заговариваю сам.


- Это ведь было не по-настоящему? Это, наверно, какой-то розыгрыш.

54